DG百家樂 / DG試玩 / LEO娛樂城 / QT電子老虎機 / 娛樂城比較 / 線上體育投注

勇士戰績無起色球團給機票送他回家

DG百家樂, DG試玩, LEO娛樂城, QT電子老虎機, 娛樂城比較, 線上體育投注

一樣勇士隊,戰績兩樣情。金州勇士隊創下單季最多勝場,而亞特蘭大勇士隊戰績 10 勝 30 敗,並列全聯盟墊底。殘破不堪、青黃不接的陣容,勇士隊總教練 Fredi Gonzalez 這手牌真的很難打。 週一晚間 Gonzalez 人在匹茲堡,收到來自旅行社的電子機票,上面表明隔天飛回亞特蘭大,

DG試玩

可是勇士隊要在匹茲堡與海盜隊進行四連戰,一直打到週四。 "Gonzalez confirmed the expected news — and embarrassing logistic gaffe — with Atlanta's traveling secretary then went to talk with Coppolella." 「對於球團秘書搞出的後勤烏龍,

線上體育投注

意外透露消息,勇士隊 Gonzalez 沒有感到意外,隨後他和總經理 John Coppolella 懇談」 "logistic" 是「物流的」,在這裡則是指負責「球團移動的」相關事務,

DG百家樂

在數學、資訊術語上,則是「邏輯的」。"gaffe" 是法文「出錯」、「烏龍」,

娛樂城比較

和英文的 "blunder" 意思相近。標題則是用 "clumsy firing" 「不得體的解僱方式」來表示勇士隊球團有點兩光的失誤。 【考考你】 足球的「烏龍球」英文又該怎麼說呢?  這樣的疏失對於總教練非常不禮貌,理當由總經理親自向 Gonzalez 告知解雇的消息,而不是透過一張突如其來的單程機票。 原本預定在星期二一早總經理 Coppolella 要和 Gonzalez 談話,而提前知道的 Gonzalez 帶著兩瓶紅酒赴約,事後他告訴記者: "We sat and talked it through. There was no animosity." 「我們坐下來把話說開,沒在記仇的啦」 "talk through" 「把話說清楚」,和中文的「打開天窗說亮話」意思接近。有時候你會說「把流程順過一遍」,也會用 "go through" 這個片語,不是真的「穿過去」,而是把細節交代清楚。 羅馬不是一天造成的,Gonzalez 也感覺到事情不對勁。即便平時充滿幽默感的他,

LEO娛樂城

在承受戰績壓力下,近來脾氣也變得暴躁,不但在場上和裁判爭執充滿火氣,場外也和球團高層吵得兇。 "I started to feel myself get really short with people. That's not my style. I felt my temper would flare at certain things. I'd lash out. I think it would continue to get worse and worse and worse." 「我開始感覺到自己與人相處很暴躁,這不是我的風格。我對於某些事情會按耐不住而發飆,我認為情況會越來越糟」 "short" 在這裡不是「短的」,而是「暴躁的」。後面出現的 "temper" 是「脾氣」,若要說一個人「脾氣不好」,可以用 "short-tempered" 或是 "bad-tempered"。 巧合的是,定居賓州的 Gonzalez 並沒有在亞特蘭大置產,而是租了一棟房子,

QT電子老虎機

正好在六月底租約到期,房東給他一個半月決定要不要續約,在房東通知他的兩天後,Gonzalez 就被解僱。 Gonzalez 自 2010 年 10 月接下兵符,成為傳奇總教練 Bobby Cox 的接班人,帶兵五年多,繳出 434 勝 413 敗的成績,還不算差。在 2012 年和 2013 年都有打進季後賽,分別在外卡戰和第一輪輸給聖路易紅雀隊和洛杉磯道奇隊。一般預料離開勇士隊之後,Gonzalez 可能會加入其他球團擔任管理高層。 去年勇士隊吞下 95 敗,則是近 25 年來最差。今年加上受傷與投打表現低迷,正在重建期的勇士隊將度過漫長的一季。原文 http://bigstory.ap.org/…/former-braves-manager-gonzalez-lau… 圖片來源 http://espn.go.com/…/fredi-gonzalez-staying-atlanta-braves-…,